Jizo drawings Indian red and gold leaf

Jizo Bosatsu – beschermheilige van reizigers en kinderen

O-Jizo-Sama, zoals hij respectvol genoemd wordt, is een van de 4 meest bekende en geëerde Boddhisatva’s in het Mahayana Buddhisme en speelt vooral in heel Japan grote rol. Hij wordt meestal afgebeeld als een monnik in monnikspij en een kaal hoofd. Hij draagt vaak een staf, de zogeheten ‘shakujo’. Deze wordt gebruikt om alle levende wezens weg te jagen, zodat hij ze niet per ongeluk kan schaden in het voorbijgaan en om ons te doen ontwaken uit onze droomwereld van illusie. Op veel afbeeldingen en beelden heeft hij ook een wensvervullend juweel in zijn hand.

Je vindt Jizo vooral op begraafplaatsen, tuinen, langs de weg en uiteraard in tempels over heel Japan. Hij is de beschermer van reizigers, kinderen en allen die vastzitten in een hel.

Het verhaal gaat dat de zielen van kinderen die vóór hun ouders overlijden nog niet de mythische Sanzu Rivier over kunnen steken. Als straf moeten ze stenen stapelen aan de kant van de rivier. Jizo red deze kinderzielen door ze in zijn mouw naar de overkant te dragen. Hij is hierom vooral bekend als de beschermer van overleden kinderen, ook baby’s die door een miskraam of abortus overleden zijn. Op veel begraafplaatsen vind je daarom kleine beeltenissen van hem met een rode slab of kindermutsje op. Ouders doen dit om hem te eren voor het redden van een kind, of om zijn hulp te vragen bij het beschermen van het kind in het hiernamaals.

Soms vind je ook stapeltjes stenen naast beelden, deze zijn verwant aan de ‘stupa’s’ voor het ontvangen van giften. Ouders hopen op deze manier genoeg tegoed voor hun kinderen te creëren zodat ze sneller de rivier over kunnen steken en zo snel mogelijk hun lijden te beëindigen.

In Japan is hij bekend onder de naam Jizo Bosatsu, in Tibet is hij bekend onder de naam Sa Yi Nyingpo.

おん かかか びさんまえい そわか

De belangrijkste mantra van Jizo Bosatsu is:

On kakaka bisanmaei sowaka; (in Japanese.)

Om ha-ha-ha vismaye svaha; (in Sanscrit.)

Om Oh, Wondrous One svaha; (in English).

Het verhaal van Jizo raakte mij op meerdere niveaus en inspireerde een serie werkjes ter ere van hem.

De werkjes zijn te bestellen of op speciaal verzoek maak ik er een voor speciaal voor u.

Stuur bij interesse een mail en geef aan om welke het gaat. De afmetingen zijn 10×10 en 9x9cm, de kleine voorwerpen, zijn steentjes en ronde stukjes hout, allen bewerkt met 13.75krt bladgoud en 13.75krt schelpjesgoud.